雖然我們找到了寬廣的“跑道”,了解了各不相同的分區(qū),但在紛雜的“車水馬龍”中怎樣才能找到業(yè)余電臺(tái)呢?這就需要我們十分熟悉它們的名字——業(yè)余電臺(tái)的呼號(hào)。
每一個(gè)業(yè)余電臺(tái)呼號(hào)都只代表著一個(gè)特定的電臺(tái),它們之間是沒有也不允許有同名同姓的。
通常情況下每個(gè)業(yè)余電臺(tái)呼號(hào)有3個(gè)組成部分:冠字、業(yè)余分區(qū)、后綴。
冠字部分,又稱呼號(hào)前綴(Prefix)。它位于呼號(hào)的最前面,由1~2個(gè)英文字母或字母和數(shù)字組合而成。例如:BY、W、A5、3X,等等。它是由各國根據(jù)國際電信聯(lián)盟排定的“國際呼號(hào)系列劃分表”劃分給業(yè)余電臺(tái)使用的,所以前綴是每個(gè)業(yè)余電臺(tái)所屬國家或地區(qū)的標(biāo)志。當(dāng)你聽清了一個(gè)呼號(hào)的前綴后,而已從“國際呼號(hào)系列劃分表”查出這個(gè)電臺(tái)的國籍。例如前面列出的四個(gè)呼號(hào)冠字就分別屬于中國、美國、不丹及幾內(nèi)亞。
ITU劃分給中國的呼號(hào)前綴工有3個(gè)系列,既BAA~BZZ,XSA~XSZ,3HA~3UZ。任何業(yè)務(wù)種類的中國電臺(tái),其呼號(hào)前綴都必須在以上3個(gè)系列的字符組合范圍內(nèi)。我國規(guī)定業(yè)余無線電使用以字母B開頭的一個(gè)系列。由于歷史的原因,我國香港和澳門兩地區(qū)目前使用的業(yè)余呼號(hào)前綴分別是VR2和XX。
有些呼號(hào)還包含有對(duì)業(yè)余電臺(tái)性質(zhì)的說明。我國的業(yè)余電臺(tái)呼號(hào)中第二個(gè)字母即屬此例,如BY代表集體臺(tái),BT表示為某個(gè)重大活動(dòng)臨時(shí)設(shè)立的特設(shè)電臺(tái),BV為中國臺(tái)灣省的電臺(tái),BA、BD、BG分別表示持有一級(jí)、二級(jí)和三、四級(jí)《操作證書》的個(gè)人業(yè)余電臺(tái),BZ是在集體臺(tái)上使用的個(gè)人呼號(hào)等等。
呼號(hào)的第二部分是“國內(nèi)業(yè)余分區(qū)”,用一位數(shù)字(Number)表示。你可以根據(jù)其分區(qū)情況了解到這個(gè)電臺(tái)位于該國家的哪個(gè)地區(qū),從而使你的聯(lián)絡(luò)更具針對(duì)性。呼號(hào)中的數(shù)字“?”應(yīng)讀作“Zero”。
呼號(hào)的最后一部分是后綴(Suffix),這才是電臺(tái)自己特有的名字。收發(fā)信設(shè)備齊全的電臺(tái),其后綴一般由1~3個(gè)字母組成,我國規(guī)定2~3個(gè)字母;收聽臺(tái)的后綴由3~6個(gè)數(shù)字組成。這些字母或數(shù)字的排列原則由各國自行決定,一般以領(lǐng)取執(zhí)照的先后順序?yàn)樾。有的國家的呼?hào)后綴含有特定的意義,如日本的呼號(hào)后綴第一個(gè)字母用“Y”或“Z”代表集體電臺(tái)。我國幅員遼闊,所以后綴第一個(gè)字母還代表了同一區(qū)內(nèi)不同的省、市。比如:BY4AA~BY4HZZ為上海,4QA~4XZZ為江蘇范圍內(nèi)的業(yè)余電臺(tái)呼號(hào)后綴,等等。