許多人說(shuō)“SOS”是三個(gè)英文字母的縮寫(xiě),有人理解為:“saveoursouls”(救救我們的生命),也有人說(shuō)是:“saveourship”(救救我們的船),還有人推測(cè)為:“sendoursuccor”(發(fā)布求救信息)等等。事實(shí)上上面的這些解釋都是在“SOS”信號(hào)基礎(chǔ)上延伸出來(lái)的,“SOS”只是國(guó)際摩爾斯電碼救難信號(hào),并非任何英文單詞的縮寫(xiě),這三個(gè)字母在任何國(guó)家的語(yǔ)言里也沒(méi)有任何的實(shí)際意義。為何是“SOS”1、十九
世紀(jì)(
查成交價(jià)|
參配|
優(yōu)惠政策)隨著工業(yè)革命的發(fā)展,世界航海業(yè)也飛速進(jìn)步,告別了古老的風(fēng)帆,蒸汽機(jī)、螺旋槳相繼發(fā)明并應(yīng)用在航海上。應(yīng)用了新技術(shù)的船舶速度更快,活動(dòng)范圍更大,世界海運(yùn)業(yè)蓬勃發(fā)展。但是無(wú)論技術(shù)如何發(fā)展,船舶在大海上仍然無(wú)法避免風(fēng)暴、濃霧、暗礁,甚至機(jī)械事故對(duì)航行造成的威脅。但是那時(shí)候的通訊技術(shù)相當(dāng)落后,航行在變化無(wú)常茫茫的大海上,如果遇難只能聽(tīng)天由命,無(wú)數(shù)生命因此葬身海底。2、1895年英國(guó)人馬可尼與波波夫分別發(fā)明了無(wú)線電報(bào)機(jī),并開(kāi)始使用摩爾斯電碼傳遞信息。在馬可尼向英國(guó)郵政局官員演示無(wú)線電報(bào)后不久,在1896年實(shí)現(xiàn)了海岸與船舶之間的第一次通訊。1898年英格蘭海岸附近,通過(guò)無(wú)線電通訊
成功搭救了附近的遇難船舶,這是最早的無(wú)線電救援記錄。3、但是無(wú)線電在當(dāng)時(shí)沒(méi)有統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn),各國(guó)船員有著各自的習(xí)慣與語(yǔ)言,在求救信號(hào)上更是五花八門(mén)。其次“未經(jīng)規(guī)范”的各種無(wú)線電設(shè)備可能相互之間也不兼容,造成電報(bào)發(fā)送不成功。